because I am on tumblr
(Eu já sou, Eu sempre fui, e eu ainda tenho tempo de ser)
Disparo contra o sol (I go against the sun)
Sou forte, sou por acaso (I'm strong, I'm by chance)
Minha metralhadora cheia de mágoas (my automated gun full of regrets/hurt)
Eu sou um cara (I am a guy)
Cansado de correr (tired of runing)
Na direção contrária (in the wrong direction)
Sem pódio de chegada ou beijo de namorada (with no finishing line neither a girlfriend's kiss)
Eu sou mais um cara (I am just one more guy)
Mas se você achar (but if you think)
Que eu tô derrotado (that I am defeated)
Saiba que ainda estão rolando os dados (You should know that the dices are still running)
Porque o tempo, o tempo não pára (because the time doesn't stop)
Não, o tempo não para...
O mundo não vai parar de girar para vc poder recolher seus estilhaços pelo chão.
E nem ninguém vai segurar a sua mão até vc ter forças para caminhar de novo.
----
No, the time doesn't stop...
And the world doesn't stop turning just so you can pick up your pieces on the floor.
And no one is going to hold your hand until you are strong enough to walk again.
Dias sim, dias não
Eu vou sobrevivendo sem um arranhão
Da caridade de quem me detesta
A tua piscina tá cheia de ratos
Tuas idéias não correspondem aos fatos
O tempo não pára
Todos têm sua própria caminhada... cada um tem seu próprio problema e é por isso que ninguém vai ligar para o seu...
As pessoas são egoistas, e as pessoas só querem notícias boas.
Fique bem logo, então assim eu não tenho que lidar com seu problema tb.
----
Everyone has its own path... each one has its own problems and because of this no one will care for yours...
People are selfish, and they just want to hear good news.
Get well soon, just so I don't need to deal with your problem too.
Eu vejo o futuro repetir o passado
Eu vejo um museu de grandes novidades
O tempo não pára
Não pára, não, não pára
Não venha então me dizer como eu devo viver a minha vida.
Não venha pedir minha companhia, se vc não quer me ouvir.
Nada mais de máscaras!
----
Don't come and tell me how to live my life.
Don't come and say you want my company if you don't want to hear me.
No more masks!
Eu não tenho data pra comemorar
Às vezes os meus dias são de par em par
Procurando uma agulha num palheiro
Nas noites de frio é melhor nem nascer
Nas de calor, se escolhe: é matar ou morrer
E assim nos tornamos brasileiros
Te chamam de ladrão, de bicha, maconheiro
Transformam o país inteiro num puteiro
Pois assim se ganha mais dinheiro
A tua piscina tá cheia de ratos
Tuas idéias não correspondem aos fatos
O tempo não pára
Eu vejo o futuro repetir o passado
Eu vejo um museu de grandes novidades
O tempo não pára
Não pára, não, não pára
Dias sim, dias não
Eu vou sobrevivendo sem um arranhão
Da caridade de quem me detesta
A tua piscina tá cheia de ratos
Tuas idéias não correspondem aos fatos
O tempo não pára
Eu vejo o futuro repetir o passado
Eu vejo um museu de grandes novidades
O tempo não pára
Não pára, não, não pára
Nada mais de máscaras!
Eu estou bem, mas não graças a vc...
Não venha me estender essa falsa mão... e não venha me dar falsos sermões...
Eu não preciso de vc!
Eu estou catando meus pedaços pelo chão enquanto eu trilho a minha estrada.
Eu hei de chegar lá!
Eu não cheguei aqui?!
----
No more masks!
I am doing good, but not thanks to you...
Don't come offering me this fake helping hand... and don't come with your fake lectures...
I don't need you!
I am picking my pieces on the floor while shaping my path.
I will get there!
I did get here, didn't I?!
Pronto falei!
E vc(s) sabe(m) que(m) vc(s) é/são...
Aos outros,
OBRIGADA POR TUDO!
----
There I've said it!
And you know who you are...
To the others,
THANKS FOR EVERYTHING!
xx,
A.
No comments:
Post a Comment
Hello!
I would love to hear what you think. Lets chat :-)
----
Ola!
Eu adoraria ouvir o que vc achou sobre este post. Vamos conversar :-)
xx,
A.